صدور ترجمة عربية لرواية "جبل الروح" للكاتب الصينى جاو شينجيان

صدور ترجمة عربية لرواية "جبل الروح" للكاتب الصينى جاو شينجيان
صدور ترجمة عربية لرواية "جبل الروح" للكاتب الصينى جاو شينجيان

ملفات اخبار العرب24-كندا: صدور ترجمة عربية لرواية جبل الروح للكاتب الصينى جاو شينجيان، ترجمة بسام حجار ومارى طوق. 
 
وجاء على غلاف الرواية "رواية جبل الروح بمثابة أوديسة فى ريف الصين، حيث يفتش الكاتب عن جبل على حدود الخيال والحقيقة، وخلال ترحاله الدائم يروى الخفايا الشمالية التى لا تزال حية فى الأذهان، والحكم الطاوية، وقصصها فردية حيث كل شخصية مرآة لأخرى".
 
وأضاف الناشر "جبل الروح رواية حج وجودى وروحانى، ووثيقة أدبية لا تشبه إلا نفسها، إنها سفران، سفر فى الصين الأبدية، وسفر داخلى يرتقى فيه الكاتب بجبل روحه من خلال تعدد الأصوات والأنواع الأدبية والتأمل فى الذات. وهذه الرواية تذكر الكتاب بمسعى الرومنطيقية الألمانية إلى خلق قصيدة كونية".
 
يذكر أن  الكاتب الصينى جاو شينجيان فاز بجائزة نوبل للآداب عام 2000. 

تم ادراج الخبر والعهده على المصدر، الرجاء الكتابة الينا لاي توضبح - برجاء اخبارنا بريديا عن خروقات لحقوق النشر للغير

التالى صدر حديثًا كتابٌ بعنوان "الفكر فى الصّين اليوم"

هل تتعامل كندا مع السعودية بحكمة؟

الإستفتاءات السابقة

 
c 1976-2019 Arab News 24 Int'l - Canada: كافة حقوق الموقع والتصميم محفوظة لـ أخبار العرب-كندا
الآراء المنشورة في هذا الموقع، لا تعبر بالضرورة علي آراء الناشرأو محرري الموقع ولكن تعبر عن رأي كاتبيها
Opinion in this site does not reflect the opinion of the Publisher/ or the Editors, but reflects the opinion of its authors.
This website is Educational and Not for Profit to inform & educate the Arab Community in Canada & USA
This Website conforms to all Canadian Laws